Vyhledávání
10 search_results_for ne na nohou (off feet)
Definice
a nohou (Off feet) Hráči nejsou na nohou, pokud se kterákoliv jiná část jejich těla opírá o zem nebo o hráče na zemi. Na nohou (On feet) Hráči jsou na nohou, pokud se žádná jiná část jejich těla neopírá ... k zemi hráče, který je na nohou v oblasti skládky. Akce často dopadne na hráčovy dolní končetiny. ... m spoluhráčem skládajícího hráče, který přichází ke skládce. Musí zůstat na nohou, nesmí padnout na míč. Poku
20 Trestný a volný kop
e značka na místě přestupku, ale ne blíže než 15 metrů od pomezní čáry a 5 metrů od brankové čáry. D ... o nebo volného kopu20.1 Značka pro trestný nebo volný kop musí být v hracím poli a ne blíže než 5 metr ... s výjimkou pozdního napadení po odkopu. Na místě přestupku.Když je míč mrtvý. Na místě, kd
5 Čas
5.1 Utkání netrvá déle než 80 minut (je rozděleno do dvou poločasů, každý ne více než 40 minut hrací doby plus čas ztracený), pokud organizátor utkání nepovol ... 5 Rozhodčí může zastavit hru a poskytnout čas na: a. Ošetření zraněného hráče do 1 minuty. Pokud je hráč vážně zraněn, rozhodčí může na základě vlastního uvážen
6 Činovníci utkání
u, autu vedle brankoviště a označení úspěšného nebo neúspěšného kopu na branku. Asistenti rozhodčíh ... í je nominován organizátorem utkání. Pokud rozhodčí není nominován, oba týmy se na rozhodčím dohodno ... 6 Rozhodčí povoluje hráčům nebo střídajícím vstoupit na hrací plochu, pokud je to bezpečné.GLOBÁLN ... o jiné osoby (ne hráče)6.10 Pokud se míč nebo hráč s míčem dotknou rozhodčího nebo jiné osoby (n
15 Ruck
u je na nohou a ve fyzickém kontaktu se soupeřem nad míčem ležícím na zemi. 15.3Hráči zapojení v ... e žlutém dresu vpravo je v ofsajdu. Zapojení se do rucku 15.5 Přicházející hráči musí být na nohou a mus ... t s míčem rukama, s výjimkou pokud měl na míči ruce před vytvořením rucku a zůstal na nohou. Tres ... Princip Účelem rucku je umožnit hráčům bojovat o míč, který je na zemi. Vytvoření rucku 15.1 Ruc
19 Mlýn
k / Přerušení Místo mlýna Kdo vhazuje Předhoz nebo přihrávka dopředu, s výjimkou autu. V zóně mlýna, n ... a, nejblíže místu, kde skončil maul. Tým, který nemá na začátku maulu míč. Pokud rozhodčí nemůž ... a, nejblíže místu maulu. Tým, který měl na začátku maulu míč. Nesprávný výkop nebo znovuzahajovací ko ... a – žádný přestupek. Kde se konal původní mlýn. Tým, kterému byl původně přidělen mlýn. Trestný kop n
9 Nebezpečná hra
e dále hrán, ale ne blíže než 15 m od pomezní čáry; neboPokud je míč kopnut přímo do autu na čáře 15m n ... t druhého s výjimkou rameno na rameno. Trest: Trestný kop. 9.2 Hráč ... e se na, kousání, úder pěstí, kontakt s okem nebo oční oblastí, úder jakoukoli částí paže, ramen ... a zahrnuje, ale neomezuje se na skládání nebo pokus o skládku soupeře nad úrovní ramen, i když skládk
5 Hrací doba
U191 [Replacement] 5.1 Utkání netrvá déle než 80 minut (je rozděleno do dvou poločasů, každý ne více než 40 minut hrací doby plus čas ztracený), pokud organizátor utkání nepovolí prodloužení v nerozhodných utkáních ve vyřazovací soutěži. Nahrazeno: 5.1 Doba utkání je 70 minut (rozdělená do dvou poločasů, každ
5 Čas
Sedmičky1 [Replacement] 5.1 Utkání netrvá déle než 80 minut (je rozděleno do dvou poločasů, každý ne více než 40 minut hrací doby plus čas ztracený), pokud organizátor utkání nepovolí prodloužení v nerozhodných utkáních ve vyřazovací soutěži.Nahrazen ... a znovu zahájena po minutové přestávce s částmi prodloužení ne delšími, než pět minut. Po každé části s
5 Čas
10s1 [Replacement] 5.1 Utkání netrvá déle než 80 minut (je rozděleno do dvou poločasů, každý ne více než 40 minut hrací doby plus čas ztracený), pokud organizátor utkání nepovolí prodloužení v nerozhodných utkáních ve vyřazovací soutěži.Nahrazen ... í nerozhodné a je třeba prodloužení, je po minutové přestávce hráno prodloužení v částech ne delších ne